এটি একটি বিখ্যাত ইংরেজি প্রবাদ যার অর্থ হলো ‘হাতি ঘোড়া গেল তল, ভেড়া বলে কত জল’। সঠিক প্রবাদটি হলো ‘Fools rush in where angels fear to tread’।
১. দ্বিতীয় ও তৃতীয় অপশনে ‘an angel’ বা ‘angle’ ব্যবহার করে প্রবাদটির মূল গঠন নষ্ট করা হয়েছে।
২. চতুর্থ অপশনে ‘the angels’ ব্যবহার করা হয়েছে, কিন্তু প্রবাদটিতে কোনো নির্দিষ্ট নিবন্ধ (article) ছাড়াই বহুবচন ব্যবহৃত হয়।
৩. এই প্রবাদটি মূলত আলেকজান্ডার পোপের ‘An Essay on Criticism’ কাব্যগ্রন্থ থেকে এসেছে।
অতিরিক্ত তথ্য: এটি দিয়ে বোঝানো হয় যে নির্বোধরা এমন ঝুঁকি নেয় যা জ্ঞানীরা নিতে ভয় পান।