বিকল্পগুলোর মধ্যে I intend going to Rajshahi বাক্যটি ভুল; এর সঠিক রূপ হবে ‘I intend to go to Rajshahi’। Intend-এর পর সাধারণত ইনফিনিটিভ বসে।
১. Desire-এর পর প্রিপজিশন হিসেবে ‘for’ একদম সঠিক, তাই (ক) বাক্যটি শুদ্ধ।
২. ‘Miserly’ একটি অ্যাডজেক্টিভ হিসেবে (গ) বাক্যে সঠিক অর্থেই ব্যবহৃত হয়েছে।
৩. আমন্ত্রণের ক্ষেত্রে ‘invited me to dinner’ বলা বেশি শুদ্ধ হলেও অনেক ক্ষেত্রে ‘for’ ব্যবহার দেখা যায়, তবে ‘intend to go’ এর ভুলটি এখানে স্পষ্ট।
অতিরিক্ত তথ্য: Intend অর্থ হলো কোনো কিছু করার সংকল্প বা ইচ্ছা পোষণ করা।